| 1. | In other areas the geographical instruments may be used. dans d’autres régions , on peut avoir recours aux instruments géographiques. |
| 2. | Clearly , we are on track for a conciliation procedure. À l'évidence , nous devrons avoir recours à la procédure de conciliation. |
| 3. | Should the codecision procedure or comitology be used? devrions-nous avoir recours à la procédure de codécision ou à la comitologie ? |
| 4. | Maybe we can actually reach those targets without the need for biofuels. nous pouvons peut-être atteindre ces objectifs sans avoir recours aux biocarburants. |
| 5. | This was the first North American use of such a technique. C'est le premier missile américain à avoir recours à cette technologie. |
| 6. | Dragons of equal size may resort to "wrestling". Les dragons de même taille peuvent avoir recours à la « lutte ». |
| 7. | We believe this can be achieved without excessive bureaucracy. nous pensons que cela peut se faire sans avoir recours à une bureaucratie excessive. |
| 8. | It is therefore extremely difficult to use it in cross-border trade. il est dès lors extrêmement difficile d' y avoir recours dans le commerce transnational. |
| 9. | Existing legislation on water can also be employed here. dans ce cas , nous pouvons avoir recours à la législation existante en matière d'eau. |
| 10. | However , this does not mean that we must turn to protectionism. toutefois , cela ne veut pas dire que nous devions avoir recours au protectionnisme. |